<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Duygu AĞIRAL - Webmaster &#187; Biraz da Benden</title>
	<atom:link href="http://www.duyguagiral.com.tr/kategoriler/biraz-da-benden/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.duyguagiral.com.tr</link>
	<description>Programcı Kimliğini Yıkacak Programcı</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 17:22:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Notaların İsimlerinin Hikayesi</title>
		<link>http://www.duyguagiral.com.tr/notalarin-isimlerinin-hikayesi/</link>
		<comments>http://www.duyguagiral.com.tr/notalarin-isimlerinin-hikayesi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 11:18:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duygu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biraz da Benden]]></category>
		<category><![CDATA[nota isimleri]]></category>
		<category><![CDATA[notalar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.duyguagiral.com.tr/?p=158</guid>
		<description><![CDATA[Keman çalmaya başlamakla birlikte notalara karşı da ayrı bir sempati duymaya başladım. Aşağıdaki yazı belki benim gibi nota isimlerinin anlamlarını öğrenmek isteyenlere yardımcı olur. Müzikteki matematiksel gizemi keşfederek yazıya dökmenin ilk temeli Pisagor (…Pythagoras, M.Ö . 530 450…) tarafından atılmıştır. Biz kendisini okul sıralarından o meşhur dik üçgen teoremi ile hatırlarız ama Pisagor günümüzde ulaştığımız [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Keman çalmaya başlamakla birlikte notalara karşı da ayrı bir sempati duymaya başladım. Aşağıdaki yazı belki benim gibi nota isimlerinin anlamlarını öğrenmek isteyenlere yardımcı olur.</p>
<p><img class="alignleft" style="margin: 0 3px 3px 0;" src="http://www.duyguagiral.com.tr/ekler/nota.jpg" alt="" width="190" height="100" /> Müzikteki matematiksel gizemi keşfederek yazıya  dökmenin ilk temeli Pisagor (…Pythagoras, M.Ö . 530 450…) tarafından  atılmıştır. Biz kendisini okul sıralarından o meşhur dik üçgen teoremi  ile hatırlarız ama Pisagor günümüzde ulaştığımız bilim seviyesinin  babasıdır. O kendi devrine kadar gelişmiş bütün çalışmaları bir disiplin  altında toplamış, geometri, aritmetik, astronomi, coğrafya, müzik ve  tabiat bilgisi olarak ayrı ayrı bilim dalları yaratmıştır.</p>
<p>Pisagor bilimi, bilim için düşünüyor, bilimin uygulamak onu  ilgilendirmiyordu. Bu nedenle bilgi seven anlamındaki filozof sözcüğünü  ilk olarak o kullanmıştır. Pisagor tüm evrenin sayılar ve aralarındaki  ilişkilere göre kurulduğuna inanıyordu.</p>
<p>Pisagorun müziğin içindeki matematiği bir demirci dükkanının önünden  geçerken keşfettiği rivayet edilir. Demirci ustasının demir döverken  kullandığı aletlere göre değişik sesler çıkarması Pisagorun ilgisini  çekmiş, dükkanı kapattırarak ustaya çeşitli aletler kullandırmış, çıkan  sesleri incelemiş ve kayıtlar almış. Batı müziği 9. yüzyılın başına  kadar notalamadan habersizdi. Eserler kulak yoluyla kuşaktan kuşağa  aktarılıyor, bu arada değişime uğruyor, zamanla unutulabiliyordu. 9.  yüzyılın ikinci yarısında ilk notalama sistemi ortaya çıktı. Arezzolu  Guidonun Guid Arezzo notalama sisteminin seslerin yüksekliğini kesin  olarak belirtmeye başlamasıyla büyük bir ilerleme kaydedildi. 11.  yüzyılda notaların üzerine dizildiği beş çizgiden oluşan portenin  kullanılmasıyla notaların yüksekliği do, re, mi,…. ve süresi birlik,  ikilik, dörtlük,…. kesin biçimde belirlenebilir hale geldi. Aslında  müziğin dört parametresi vardır. Yükseklik, süre, şiddet ve tını.</p>
<p>Bunlardan ilk ikisi zamanla genel kabul gören bir takım işaretler  sayesinde kağıt üzerine dökülebilmiş, şiddet ve tını ise notanın yanında  ek kelimelerle belirtilmişler ve kısmen de yoruma açık  bırakılmışlardır.<br />
Çeşitli sesleri belirtmek ve bunların birbirlerine karışmasını önlemek  için sesleri temsil eden notalara özel isimler verildi. Do, re, mi, fa,  sol, la, si. İngilizcede ve Almancada ise notalar harflerle gösterildi C  do, D re, E mi, F fa, G sol, A la, B si (ing.), H si (alm). (Alman  besteci Carl ORFF orff metodunu enstrümanlara uygularken kullanılan  enstrümanlar üzerine bu harfleri dizmiştir)</p>
<p>Nota isimlerinden do nun önceki ismi ut idi. Sesli harfle başlayan bu  isim, notaları sırayla söylerken tutukluk yaptırdığından 12. yüzyılda do  olarak değiştirildi. Almanya ve bazı ülkelerde ut hala kullanılır.</p>
<p>Si hariç diğer notaların isim babası Gui d Arezzodur. Arezzo bu adları  Aziz Iohannes Battista ilahesindeki mısraların birinci hecelerinden  alarak takmıştır. Yedinci notanın adı uzun zaman B olarak kalmış,  sonradan 13. yüzyılda Sanete Iohannes kelimelerinin baş harflerinden  meydana gelen si adını almıştır. Notalamanın keşfi ve gelişimi müzik  pratiğine olağanüstü bir gelişme ortamı yaratmıştır. Notalama, icracıyı  ezberden kurtararak hem müzik parçalarının uzamasına hem de çeşitli  dönemlere ve ülkelere ait notalanmış eserlerin katılmasıyla repertuarın  zenginleşmesine ve çeşitlenmesine imkan vermiştir. Nota sayesinde bir  müzisyen bilmediği bir müzik parçasını icra edebilmek için tek başına  yeterli bir hale gelmiştir.</p>
<p>Seslere ad vermeyi ilk düşünen Romalı filozof Boethius (M.S. 480-524)  olmuştur. Dizideki seslerin herbirini bir harf ile adlandırmayı ilk o  öne sürmüştür. Bugün bile notaların la, si, do, v.d. yerine A.B.C. v.d.  diye adlandırılmaları Boethius’tan kalmadır. Notaların Do, Re, Mi, v.d.  bugünkü şekliyle adlandırılmasını ilk öneren, 10. yüzyılda yaşamış bir  Milanolu keşiş olan Guido d’Arezzo olmuştur. Bu adları da, bir ilahinin  her bir satırının ilk hecesinden almıştır.</p>
<p>İtalya Toskana’da Arezzo katedralinde rahip Guido, 1030 yılında koro  çocuklarına duaları ezberletmek için bir yöntem bulur.<br />
Her yeni sesin bir öncekinden daha yüksek başladığı bir halk ezgisi  öğretir.<br />
Sonra bunu Latince ve dinsel içerikli bir metne çevirir.</p>
<p>Elinin parmaklarındaki girinti ve çıkıntılara metnin ilk hecelerini  yazar. Böylece bir gam dizisinin sekiz notasını birden sergilemiş olur:</p>
<p>Ut queant laxis (ut sonradan DO olacaktır)<br />
Re sonare fibris.<br />
Mi ra gestorum,<br />
Fa muli tourum,<br />
Sol ve polluti,<br />
La biİ reatum,<br />
Sa ncte Joannes (sonradan Sİ olacaktır).</p>
<p>Bu yöntem müzik tarihinde Guido’nun eli olarak anılır.</p>
<p>Ayrıca seslerin birbirine orantısal incelik ve kalınlıklarını göstermek  için her biri ayrı renkte (dizek) porte çizgileri kullanmıştır. Önceki  nota benzeri simgeleri, neuma’ları derleyip belli bir dizgeye  yerleştiren, böylece nota ve porte kavramını müzik tarihine getiren kişi  Guido d’Arezzo’dur.</p>
<p>Psikopos Theodaldus ve Guido d’Arezzo<br />
Arrezo’lu Guido olarak bilinmesine karşın, Arrezo’da doğmadığı, orada  ünlendiği için bu adla anıldığı sanılmaktadır. Pomposa’daki Benedikten  manastınnda eğitim gördü. Arrezo piskoposu Theobaid’ın çağrısı üzerine,  1025′te Arrezo katedral okulunda öğretmenliğe başladı. Nota yazımının  temelini ve dönüm noktasını oluşturan Do-re-mi-fa-sol-la-si heceleme  yönteminin bulan Guido Bu alandaki çalışmalarını Micrologus de  disciplina artış muskae adlı yapıtında derledi. Kuramsal çalışmalarından  bir bölümünün elyazması halinde, Umbria’da Avellana’daki bir Camaldoli  manastırında bulunmasından, son yıllarını o manastırda geçirmiş olduğu  sanılır. Ölüm tarihi ve yerine ilişkin kesin bilgi yoktur.</p>
<p>Alıntıdır.. (http://interletras.com/canticum/Eng/notation_ENG.htm)</p>
<div align="right" style="float: right; padding: 5px 0px 0px 5px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://www.duyguagiral.com.tr/notalarin-isimlerinin-hikayesi/">Paylaş</a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.duyguagiral.com.tr/notalarin-isimlerinin-hikayesi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Etme &#8211; Yılmaz ERDOĞAN (Mevlana Celaleddin Rumi)</title>
		<link>http://www.duyguagiral.com.tr/etme-yilmaz-erdogan/</link>
		<comments>http://www.duyguagiral.com.tr/etme-yilmaz-erdogan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 20:11:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duygu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biraz da Benden]]></category>
		<category><![CDATA[etme]]></category>
		<category><![CDATA[mevlana]]></category>
		<category><![CDATA[şiir]]></category>
		<category><![CDATA[yılmaz erdoğan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.duyguagiral.com/?p=118</guid>
		<description><![CDATA[Yılmaz Erdoğan&#8217;ın mükemmel yorumuyla Mevlana Celaleddin Rumi ve &#8220;Etme&#8221; &#8230; Etme Duydum ki bizi bırakmaya azmediyorsun etme Başka bir yar başka bir dosta meylediyorsun etme Sen yadeller dünyasında ne arıyorsun yabancı Hangi hasta gönüllüyü kasdediyorsun etme Çalma bizi bizden bizi gitme o ellere doğru Çalınmış başkalarına nazar ediyorsun etme Ey ay felek harab olmuş alt [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yılmaz Erdoğan&#8217;ın mükemmel yorumuyla Mevlana Celaleddin Rumi ve &#8220;Etme&#8221; &#8230;<span id="more-118"></span></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=DGmguyenac8">Etme</a></p>
<p><code></code><code></code>Duydum ki bizi bırakmaya azmediyorsun etme<br />
Başka bir yar başka bir dosta meylediyorsun etme<br />
Sen yadeller dünyasında ne arıyorsun yabancı<br />
Hangi hasta gönüllüyü kasdediyorsun etme<br />
Çalma bizi bizden bizi gitme o ellere doğru<br />
Çalınmış başkalarına nazar ediyorsun etme<br />
Ey ay felek harab olmuş alt üst olmuş senin için<br />
Bizi öyle harab öyle alt üst ediyorsun etme<br />
Ey makamı var ve yokun üzerinde olan kişi<br />
Sen varlık sahasını öyle terk ediyorsun etme<br />
Sen yüz çevirecek olsan ay kapkara olur gamdan<br />
Ayın da evini yıkmayı kastediyorsun etme<br />
Bizim dudağımız kurur sen kuruyacak olsan<br />
Gözlerimizi öyle yaş dolu ediyorsun etme<br />
Aşıklarla başa çıkacak gücün yoksa eğer<br />
Aşka öyleyse ne diye hayret ediyorsun etme<br />
Ey cennetin cehennemin elinde olduğu kişi<br />
Bize cenneti öyle cehennem ediyorsun etme<br />
Şekerliğinin içinde zehir zarar vermez bize<br />
O zehiri o şekerle sen bir ediyorsun etme<br />
Bizi sevindiriyorsun huzurumuz kaçar öyle<br />
Huzurumu bozuyorsun sen mavediyorsun etme<br />
Harama bulaşan gözüm güzelliğinin hırsızı<br />
Ey hırsızlığa da değen hırsızlık ediyorsun etme<br />
İsyan et ey arkadaşım söz söyleyecek an değil<br />
aşkın baygınlığıyla ne meşk ediyorsun etme</p>
<p>Mevlana Celaleddin Rumi</p>
<div align="right" style="float: right; padding: 5px 0px 0px 5px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://www.duyguagiral.com.tr/etme-yilmaz-erdogan/">Paylaş</a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.duyguagiral.com.tr/etme-yilmaz-erdogan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Biz Kardeş Değiliz..</title>
		<link>http://www.duyguagiral.com.tr/biz-kardes-degiliz/</link>
		<comments>http://www.duyguagiral.com.tr/biz-kardes-degiliz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 20:04:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duygu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biraz da Benden]]></category>
		<category><![CDATA[şiir]]></category>
		<category><![CDATA[ümit yaşar oğuzcan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.duyguagiral.com/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[Tanrının bıraktığı yerden biz başlayalım Üç milyar insanın yarısını sen öldür yarısını ben Üç kişi kalsak yetişir yeryüzünde Yaklaş bana Seninle kardeş değiliz Hüzünle karışık sevinçlerinden kurtul artık Arzuların o belli belirsiz sıcaklığını sev Biliyorsun Önce Tanrı insanı yarattı Sonra insan sevgiyi Ne yapsak boş Ne kadar çabalasak faydasız Geriye dönemeyiz Olanlar oldun iş işten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tanrının bıraktığı yerden biz başlayalım<br />
Üç milyar insanın yarısını sen öldür yarısını ben<br />
Üç kişi kalsak yetişir yeryüzünde<br />
Yaklaş bana<br />
Seninle kardeş değiliz <span id="more-96"></span></p>
<p>Hüzünle karışık sevinçlerinden kurtul artık<br />
Arzuların o belli belirsiz sıcaklığını sev<br />
Biliyorsun<br />
Önce Tanrı insanı yarattı<br />
Sonra insan sevgiyi<br />
Ne yapsak boş<br />
Ne kadar çabalasak faydasız<br />
Geriye dönemeyiz<br />
Olanlar oldun iş işten geçti<br />
Çamurumuza sevgi karışmış bi kere</p>
<p>Kim bu şarkıları söyleyen<br />
Karcığar faslından düm tek üzere<br />
Aklım bir yere erişti durdu<br />
Susun<br />
Şimdi üçgenlerle oynuyorum<br />
Kaldırın bu daireleri<br />
Bir model kız geldi soyundu karşımda<br />
Saçlarından üç fırça yaptım<br />
Üç tüp boyam vardı<br />
Veronez yeşili zümrüt yeşili krom yeşili<br />
Hepsini kattım birbirine<br />
Senin yeşilini buldum<br />
Senin yeşilinde orkestralar Debussy&#8217;den çalıyordu<br />
Senin yeşilinde unuttum siyahlığımı</p>
<p>Bu deli eden uğultu nerden geliyor<br />
Kim kırdı bu aynaları<br />
Toplayın yüzümüzü görelim<br />
Çirkin değiliz artık<br />
Bir kapı açıldı önümüzde ölümsüzlüğe<br />
Güzeliz<br />
Sabahlar bizimle dolu<br />
Işık diyordun al işte<br />
Kör kuyular kadar ışıdı yeryüzü<br />
Renk diyordun al işte bak<br />
Çarşılar dolusu kırmızı<br />
Süt beyazından geceler<br />
Sarı güneşler ortasında turuncu bir gün<br />
Yitirilmiş saadetlerin bahçesinde mor çiçekler</p>
<p>Kardeş değiliz diyorum inanmıyorsun<br />
Yalan bunca faziletler yalan<br />
Bizi bu ciğeri beş para etmez insanlar mahvediyor<br />
Aldırma diyorum sana<br />
Dünya ikimiz için yaratıldı<br />
Üç milyar insan iş olsun diye geldi yeryüzüne</p>
<p>Verdiğin her kederin yüreğimde yeri var<br />
Hangi kitabı açtıysam seni okudum yıllardır<br />
Hangi aynaya baktıysam seni gördüm<br />
Gel desen gelemem<br />
Git desen gidemem<br />
Öl desen kanım akmaz<br />
Anladım artık seni sevmek yüce bir şey<br />
Anladım seni sevmek Tanrı&#8217;ya yaklaşmak gibi</p>
<p>İnsanlar içinde bir sana inandım<br />
Bir seni sevdim kendimden başka<br />
Uykularımın bölündüğü saatlerde<br />
Sendin düşündüğüm soluk soluk<br />
Sivri bıçaklar gibiydin karanlığımda<br />
Gözümü yumsam seni görüyordum<br />
Oynak türkülere benziyen yürüyüşünle<br />
Sen çıkıyordun karşıma<br />
Karanlığımda<br />
İki yıldızdı ellerin görülmedik<br />
Karanlığımda<br />
Bir orman yangınıydı dudakların</p>
<p>İstesen hayat verirdim bu karanlıklara<br />
İstesen gökyüzünü bir mendil gibi yırtardım<br />
Denizlerden göllerden nehirlerden<br />
Sana görmediğin renkler yaratırdım<br />
Zamanın ötesinde<br />
Yeni bir dünya kurardım sana<br />
İnsansız Tanrısız kedersiz<br />
Severdin<br />
Dağ rüzgarlarının serinliğince<br />
Yaşardın<br />
Bu sefil dünyamızdan uzak</p>
<p>Bir yanıp bir sönen ışıklar gibiyim<br />
Yumruk kadar yüreğimde sen varsın<br />
Kutsal kederler içinde seninleyim artık<br />
Sarı badanalı evlerde başbaşayız<br />
Bütün duvarlara gölgen vurmuş<br />
Kokun sinmiş bütün perdelere<br />
Kapılarda parmakların beyaz beyaz<br />
Sokaklarda ayaklarının izi<br />
Ben bu sokaklarda ölsem<br />
Kaldırımlar çekmez ağırlığımı<br />
Söylesem aşkımı asırlar boyunca<br />
Bu iki yüzlü insanlar anlamaz beni</p>
<p>Desem ki yeryüzüne beş peygamber geldi<br />
Beşincisi sensin<br />
Desem ki iki kişi kaldık dünyada<br />
İkincisi sensin<br />
Desem ki birisi var yeri göğü var eden<br />
O da sen olurdun<br />
Sana tapmak için<br />
Kilden bir heykel yapardım güzelliğince<br />
Bilsem ki sen Tanrı&#8217;dan iyisin<br />
Bilsem ki Tanrı senden güzel değil</p>
<p>Senin o kocaman kocaman gözlerin yok mu<br />
Nasıl duruyor boşluğunda arzuların anlamıyorum<br />
Nasıl nasıl bakıyor bana<br />
Böyle merhametten uzak<br />
Git diyorsun<br />
Nereye gideyim<br />
Ümitlerim ne olacak<br />
Bunca şiirleri kim söyleyecek sana<br />
Kim anlatacak dünyaya sığmayan güzelliğini</p>
<p>Gitmek mümkün olsa da gitsem uzaklara<br />
Sevmesem seni bir daha<br />
Paramparça etsem yüreğimi cam gibi<br />
Sonra yaksam<br />
Savursam küllerini karlı dağlardan açık denizlerden<br />
Yine seni severdim toz toz<br />
Yine sana tapardım küllerin ağırlığınca</p>
<p>Bu oksijen gazı olmasa da olurdu<br />
Ama Beeşoven gelmeseydi dünyaya<br />
Seni bu kadar sevemezdim<br />
İkimizin ortasında o duruyor<br />
Sağımızda birinci keman<br />
Solumuzda ikinci keman<br />
Karşımızda üçüncü keman<br />
Sonra orglar flütler kontrbaslar<br />
Sustur şu orkestrayı Beeşoven<br />
Şimdi dokuzuncu senfoninin sırası mı</p>
<p>Bunca yalnızlıklar bunca yoksulluklar benim işim değil<br />
Bu çirkinliği ben yaratmadım<br />
Ne de bu kahpe güzellikleri<br />
Bende sevmediğin ne varsa senden türedi<br />
Şu karanlık bakışlar<br />
Şu ellerin pisliği<br />
Şu dudaklarımdan çıkan iğrenç sözler<br />
Besbelli senin eserin<br />
Ne buldumsa sende buldum kötülükten yana<br />
Ne öğrendimse senden öğrendim<br />
Seni sevdikten sonra başladım yaşamağa</p>
<p>Seni Tanrı yarattıysa beni kim yarattı<br />
Bu azabı kim verdi bana<br />
Çıngıraklı yılanların zehrini içtim<br />
Balinaların kusmuklarını<br />
Kükürt kokulu imkansızlıklar içindeyim<br />
Oysa güzeldim tarihin ilk çağlarında<br />
Görsen şaşardın<br />
Öyle aydınlıktım<br />
Öyle iyiydim<br />
Kobalt mavileriylr doluydu yüreğim<br />
Kurşun beyazlarıyla<br />
Severdin beni<br />
Midye kabuklarının yeşilliğince</p>
<p>Sonunda dediğim çıktı işte<br />
Samanyolundan bir yıldız düştü dünyaya<br />
Sinekler gibi eziliverdi insanlar<br />
Her şey bir anda olup bitti<br />
Yapayalnız kaldık<br />
Ne radyo-aktivite ne mantar şeklinde bulutlar<br />
Ne yaşamak sevinci ne ölüm korkusu<br />
Sonunda üç kişi kaldık dünyada<br />
Sen<br />
Ben<br />
Bir de Jiro&#8217;nun Lesko&#8217;su</p>
<p>Yine bana bakarken yüzün kızarıyor<br />
Toplum kurallarından kurtulamadın daha<br />
Bütün çayırlar bomboş<br />
Görmüyor musun<br />
Al başını dağlara çık<br />
Avaz avaz şarkı söyle sokaklarda<br />
Bir kibrit çak<br />
Bütün evler yansın<br />
Yüzbin yılın öcünü al bu şerefsiz dünyadan<br />
Sonra kaldır kendini denize at<br />
Biraz serinle<br />
Sevebildiğim kadar insanım ben<br />
On gram arsenik yeter canıma<br />
Beni düşünme</p>
<p>Uzan Mistral rüzgarlarının üzerine<br />
Nünbüs bulutlar geliyor kaç<br />
Uykumuz bölündü çırılçıplağız<br />
Kum fırtınaları başladı<br />
Çin seddinin ötesinde<br />
Gölgemizi bir Asya şehrinde unuttuk<br />
Taklamakan çöllerinde kaldı rüyalarımız<br />
Haydi git<br />
Yok olduk iki olduğumuz yerde<br />
Haydi git<br />
Bir kalırsak yine var olacağız..</p>
<p><strong>Ümit Yaşar Oğuzcan </strong></p>
<div align="right" style="float: right; padding: 5px 0px 0px 5px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://www.duyguagiral.com.tr/biz-kardes-degiliz/">Paylaş</a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.duyguagiral.com.tr/biz-kardes-degiliz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yeniden Selamlar Blog Dünyası</title>
		<link>http://www.duyguagiral.com.tr/yeniden-selamlar-blog-dunyasi/</link>
		<comments>http://www.duyguagiral.com.tr/yeniden-selamlar-blog-dunyasi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 14:56:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duygu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biraz da Benden]]></category>
		<category><![CDATA[duygu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.duyguagiral.com/?p=70</guid>
		<description><![CDATA[Sonunda, uzun bir aradan sonra bundan sonra ihmal etmeyeceğim bloğumla döndüm. Çok utanıyorum yıllardır bilişim dünyası içinde olup, en iyi dostu bilgisayar olan insanlar arasında olup blog yayınlayamıyor olmaktan Bundan sonra bilgilerimi ve içimdeki herşeyi burada paylaşacağım ve web teknolojileri ile ilgilenen arkadaşlarıma yardımcı olmaya çalışacağım. Gelişimimi de bu şekilde takip etmiş olurum sanıyorum. Yeniden [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sonunda, uzun bir aradan sonra bundan sonra ihmal etmeyeceğim bloğumla döndüm.  Çok utanıyorum yıllardır bilişim dünyası içinde olup, en iyi dostu bilgisayar olan insanlar arasında olup blog yayınlayamıyor olmaktan <img src='http://www.duyguagiral.com.tr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  <span id="more-70"></span></p>
<p>Bundan sonra bilgilerimi ve içimdeki herşeyi burada paylaşacağım ve web teknolojileri ile ilgilenen arkadaşlarıma yardımcı olmaya çalışacağım. Gelişimimi de bu şekilde takip etmiş olurum sanıyorum. Yeniden Selamlar Blog Dünyası..</p>
<div align="right" style="float: right; padding: 5px 0px 0px 5px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://www.duyguagiral.com.tr/yeniden-selamlar-blog-dunyasi/">Paylaş</a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.duyguagiral.com.tr/yeniden-selamlar-blog-dunyasi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

